Slogan czy hasło reklamowe? A może claim?

Widzisz różnicę pomiędzy hasłem i sloganem? Nie? Nie szkodzi, w branży reklamowej te słowa często stosuje się zamiennie. Inaczej jest z zyskującym popularność claimem. Co jest czym w nazewnictwie reklamowym?

Czym jest slogan?

Slogan przysparza niemałych problemów terminologicznych. Jego definicja słownikowa brzmi: «hasło propagandowe, reklamowe» oraz «oklepany zwrot, ogólnik, frazes». Tym samym zostaje potraktowany na równi z hasłem reklamowym. A to nie do końca tak przecież jest. Jednym z najpopularniejszych podziałów stosowanych w branży jest ten, w którym slogan ma charakter marketingowy lub reklamowy (zob. Słownik pojęć związanych z reklamą internetową). W uproszczeniu, pierwsze z pojęć jest stosowane w przypadku konieczności uzupełnienia nazwy firmy o dodatkowe informacje np. branżę, w której firma funkcjonuje czy skojarzenia z nią. Bardzo często pojawia się w towarzystwie logo i wraz z nim identyfikuje daną markę (patrz: claim). W drugim przypadku slogan pełni funkcję bytu istniejącego w świadomości konsumentów dość krótko, bo wykorzystywanego jedynie na potrzeby kampanii reklamowej, jednak nie mniej istotnego z punku widzenia komunikacji czy osiągania zamierzonych efektów działań marketingowych (patrz: hasło reklamowe).

Claim wynika z tożsamości firmy

Jak w większości przypadków zapożyczeń językowych claim odnalazł się w roli terminu specjalistycznego, zagościł na dłużej (a nawet rozsiadł się) w branży reklamowej i zastąpił znaczeniowo wytarty już slogan (choć w dalszym ciągu terminy te stosuje się zamiennie).  Claim najczęściej stanowi uzupełnienie informacji o tym, czym zajmuje się firma. Charakteryzuje go względna stałość i łatwość w zapamiętaniu. Jest raczej krótki a wraz z logo stanowi często nierozerwalną całość. Jego obecność  w logotypie jest tym bardziej pożądana, im nazwa firmy posiada mniej precyzyjne określenie co do rodzaju działalności czy świadczonych usług.

Przykłady claimów: Apple – Think different, De Beers – A diamont is forever, Nike – Just do it, McDonald’s – I’m lovin it, Toyota – Today, Tommorow, Toyota, Cannon – You can, Carlsberg – Probably the best beer in the world, Whiskas – Twój kot kupowałby Whiskas.

Hasło reklamowe sprzedaje produkt lub usługę

I tak chyba najłatwiej jest zapamiętać jego główne zadanie. Dobre hasło jest proste i sugestywne. Bardzo dobre hasło zadomawia się w języku, istnieje w świadomości konsumentów jeszcze długo po rozliczeniu budżetów reklamowych (ile razy słyszałeś: Brawo TY, Ojciec PraćJa jestem Sprite, Ty jesteś pragnienie?). Może kosztować miliony, ale jest tego warte. Kupuje uwagę i czas odbiorców, które są o wiele cenniejsze od pieniędzy (chwytliwe hasło może przynieść wielokrotne zyski). Wśród wyznaczników dobrego hasła można znaleźć: pomysł/koncept, oryginalność, zapamiętywalność, prostotę, spójność, identyfikalność z marką, podkreślenie kluczowej cechy czy wiarygodność.

Przykłady haseł reklamowych: Okocim – Mariola Okocim spojrzeniu, Piwo Żywiec – Prawie robi wielką różnicę, Piwo Żubr – Dobrze posiedzieć przy żubrze. Kasia – Z Kasią Ci się upiecze, CCC – Cena czyni cuda. Chiquita – To nie jest zwykły banan – to banan Chiquita.

NA MARGINESIE
Pomysł na bestseller – “50 twarzy sloganu”. A w nim: slogan reklamowy, slogan marketingowy, slogan brandingowy, slogan firmowy, tagline, claim baseline, hasło reklamowe, brandline, baseline, slogany samodzielne, slogany niesamodzielne, headine, slogan właściwy, slogo… 😉

Źródła:

  1. Paweł Tkaczyk, Jak stworzyć dobry slogan reklamowy?
  2. Tomasz Gregorczyk, Slogan nasz powszedni, Marketing przy kawie
  3. Magdalena Jaworowicz, Reklama: slogan reklamowy i body copy, Marketing przy kawie
  4. Maciej Wysocki, Chwytliwe hasła i slogany reklamowe
  5. Paweł Krzyworączka, Tagline [w:] Biblia e-biznesu 2 Nowy Testament, bm., 2016
  6. Hasło slogan, Wielki Słownik Poprawnej Polszczyzny PWN, pod. red. A. Markowskiego, Wydanie I, dodrukWarszawa 2004
  7. Hasło slogan, Słownik pojęć związanych z reklamą internetową,
  8. Hasło claim, Słownik Bab.la,

2 komentarze do “Slogan czy hasło reklamowe? A może claim?”

Dodaj komentarz

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close